Spring Gardens
Monday, July 15th, 2002Séasúr an Earrach
Spring, the Season of Sowing
The next day, Áine got busy in the garden, while Lodan went fishing for the day. She’d found some flower seeds in a room just off the opening to the garden. Indeed, the room had bottles of seeds from floor to ceiling, each labeled with genus and variety, as well as any color variations noted. Someone had certainly done a fine job of cataloging all of the various plants, which made her job easier in one sense, but more difficult in another. There were so many varieties, it was difficult to make choices… she wanted to plant them all! And then she opened a drawer and found planting diagrams from many different seasons, and one of these caught her eye as it was ornately illustrated, so she decided to follow that one as best she could.
She spent the better part of the day turning soil over and planting flower, fruit, and vegetable seeds. Some of the flowers she planted were: ór Muire [marigold], goirmín [pansy], amarantas [amaranthus], milis móinéar [meadow sweet], mamaí [mums], dáilia [dahlia], nóinin [daisy], fiogadán [chamomile], coróineach [carnation], and so many others it would take a small book to list them all. There were rose bushes planted in certain beds here and there throughout the garden, and she was anxious to see what colors they might be. The espaliered fruit trees along the wall were already green with leaves, and needed little care, other than an occasional snip here and there to keep them growing along the wires.
In late afternoon, Áine sat down on one of the benches in the garden and had píopa tobac a chaitheamh [to smoke tobacco in a pipe]. She often indulged in the habit, mostly out of pure pleasure but also because it was traditional, and the tobacco in the library was of exquisite quality. I’ll have to remember to bring Dagoba a tin, she’d like this, I think, she thought. Just then, a messenger pigeon arrived and landed on the bench next to her.
“Oh, it’s nice to see you again,” she said as she carefully removed the leather tube from the bird’s harness and took the parchment out of the tube. She began to read the letter from her dear friend, Dagoba, the Bean Feasa [fortune teller].
Dearest Áine,
How wonderful it was to hear from you again! Indeed, I had begun to wonder if you’d found your way off the Isle, but I’ve heard many tales of how strangely time and reality flows in the Mountains you call home. Still, I’m glad to hear things are going well.
Things have changed a great deal here in Akkadia, and I don’t know how much you’ve heard there in your quiet retreat. Rather than make you face the shock of it all unprepared, I’ll try to give you some of the bigger changes in this letter.
The biggest thing is that the Mistresses of Shadow and Dream have changed. The DreamMistress now is Akila Nuru, who is the daughter of the one you remember. The ShadowMistress is Gjá Draumurönd, who is the daughter of the former ShadowMistress. However, the two are more than cousins, they are also sisters. They have the same father. Gja adopted the Icelandic name of her father, while Akila has followed her mother’s tradition of choosing a second name of her own. You will like them, Áine. They are so much like their mothers sometimes, it’s almost frightening.
The Isle has changed so much and yet not at all. I think you would know what I meant. Grimm is still here, and the MacDanu has returned as has Bjorn. Christopher Angelo has returned as well, but he’s changed so much I didn’t recognize him when he passed me in the town square. It’s only the wind and the cards that told me who that solemn stranger was with the stars in his hair. As far as his sisters go, they still walk the Mists beyond my ken, but I think my heart would tell me if they were dead, and it hasn’t.
It’s still fairly quiet in the streets, but I expect that to change as the Isle drifts closer to the crossroads of Time.
And me. Well, I’ve not changed. I’m older, and have taken to walking with a cane but otherwise… the Lady seems to have work for me yet, for I’ve not been called to the Mists though it’s been a generation since you were here last. I do look forward to seeing you soon! You’re always welcome to stay here, it’s small but comfortable although I’m close enough to the square that it qualifies as the middle of the city. And I’m just as certain you’d be equally welcome in the Castle, or the Hart or wherever you chose to stay. Come on ahead, and don’t worry if you reach me before your next letter does. You’re always welcome.
Love,
Dagoba
A troubled expression crossed her face for a moment, shortly replaced by a soft smile. She came to the end of the letter. “Hmmm… well, this changes a few things,” she spoke aloud to no one in particular, “Akila Nuru, the DreamMistress, and Gjá Draumurönd, the ShadowMistress… no doubt, they will have their mothers’ memories… I will do my best to be of service to them, le searc uirthi [for love of her], Tiernan. I will think on this.”
Áine reached into the pouch on her belt and gave the pigeon a handful of seed, then softly petted it’s head. “You are a good bird, Guilbneán [Little Beak], now go and be with your sisters in the stables, I’m sure they’ve missed you, eh?” And the bird flew off. She carefully folded the letter and placed it in her bag.
Thunder rumbled in the distance. “Ahhh, just what we needed, a little rain to make the seeds grow,” Áine said, and she put the gardening tools away and went into the house. She took a long hot bath, and then began preparing supper. Lodan would be home from fishing soon, and likely he would be soaked to the skin by the time he got home.
—
It was quite late when Lodan arrived home. He was thoroughly soaked from the rain, but he had a curious grin on his face as he walked through the door. He gave Áine a peck on the cheek, then said, “Come and see what I’ve found,” and practically dragged her to the stables with him.
He lit one of the oil lanterns, and Áine peered through the dim light until her eyes fell upon a new resident of the stables. It was a beautiful silver-grey stallion with sparkling eyes, one of the Eacha. He was the foal that Dubhealaín had told her about months before, but he was now fully grown, for time flowed differently in every place. “Lodan, where did you find him?”
“He was on his way here… about a half mile distant,” Lodan replied.
Áine went to the stallion and very carefully reached out and touched his neck and mane, all the while whispering soothing sounds in a sing-song voice. The horse visibly relaxed at her touch.
“What name do you go by?” she spoke in a soft tone.
The stallion shook his head and replied in mindspeak, I was given no name among the Eacha, milady,… it is said… you are to give me my True Name. Áine looked over at Lodan; he appeared to be as surprised as she was and shrugged. Áine looked back at the stallion and replied in mindspeak, It is a great honor to be given such a task. And I thank the Eacha for this gift. Áine carefully considered the situation… a Naming was not to be taken lightly, it could change the fate of the one named.
She petted his neck, making odd motions with her fingers, as if tracing designs in the horse’s coat. She did this for several minutes, her lips moving wordlessly, as if in conversation on some other level, and then she reached up and whispered into the Eacha’s ear so that only he could hear, “I feel that your True Name is Branán, the Prince who serves Raven,” and then aloud she said, “but you shall be known as Graí [grey], the Sire of Horses.” Graí nickered, pleased with his new name.
She looked over at Lodan, who appeared to be about to say something, “Don’t even say it, Lodan,… I’m well aware of how strange it is that his name sounds just like the color he is… something very magical occurred while I was searching for his Name… and, indeed, that *is* the name of this Eacha.”
Lodan had an expression of wonder on his face, as if remembering things from a far-off time, “Aye, that is the way of it, isn’t it?” he said. “It seems you are learning to blend with the Magics of this place quite well, muirnín.” [beloved] Lodan smiled, the sincerity of that remark evident in his eyes. “It’s time we started thinking about taking that trip to Akkadia, eh?”
Áine nodded, “Yes, in fact, I got a letter this afternoon from Dagoba while you were out fishing.” She told him of the letter and the events that had taken place in Akkadia. Then she added, “Oh, by the way, what did you catch?”
“I let go more than I kept, but I have a few brown trout I’ll put in the smokehouse. We could be ready to go to Akkadia in, say, three days’ time?” he asked.
“Certainly. The garden won’t need much care for a while, I’ve just planted the seeds today. The hens, ducks, and pigeons can free-range while we’re gone, I don’t think they’ll mind too much. Besides, the swans will look after them, I’m sure,” Áine chuckled.
“Good, that’s settled then. I’ll get those fish in the smokehouse, they’ll be finished by the time we’re ready to go. We can spend the next few days making ready for the trip,” he said. Lodan went off to take care of the fish, and Áine lingered in the stables a bit longer.
“Don’t worry, Graí, you’re coming with us. A few days to rest up here… make your acquaintances with Dubhealaín, and then we’re off on an adventure,” Áine smiled, then went off to the kitchen, where dinner was waiting.

